2015 Reprint of 1958 Edition. Full facsimile of the original edition. Not reproduced with Optical Recognition Software. This classic work was first published in Russian in 1928. Although it represented a breakthrough in both folklore studies and morphology and influenced Claude Levi-Strauss and Roland Barthes, it was generally unnoticed in the West until it was translated in 1958. His character types are used in media education and can be applied to almost any story, be it in literature, theatre, film, television series, games, etc. Contents: On the history of the problem -- The method and material -- The functions of dramatis personae -- Assimilations: cases of the double morphological meaning of a single function -- Some other elements of the tale -- The distribution of functions among dramatis personae -- Ways in which new characters are introduced into the course of action -- On the attributes of dramatis personae and their significance -- The tale as a whole.
Vladimir Propp is the Russian folklore specialist most widely known outside Russia thanks to the impact of his 1928 book Morphology of the Folktale-but Morphology is only the first of Propp's contributions to scholarship. This volume translates into English for the first time his book The Russian Folktale, which was based on a seminar on Russian folktales that Propp taught at Leningrad State University late in his life. Edited and translated by Sibelan Forrester, this English edition contains Propp's own text and is supplemented by notes from his students. The Russian Folktale begins with Propp's description of the folktale's aesthetic qualities and the history of the term; the history of folklore studies, first in Western Europe and then in Russia and the USSR; and the place of the folktale in the matrix of folk culture and folk oral creativity. The book presents Propp's key insight into the formulaic structure of Russian wonder tales (and less schematically than in Morphology, though in abbreviated form), and it devotes one chapter to each of the main types of Russian folktales: the wonder tale, the "novellistic" or everyday tale, the animal tale, and the cumulative tale. Even Propp's bibliography, included here, gives useful insight into the sources accessible to and used by Soviet scholars in the third quarter of the twentieth century. Propp's scholarly authority and his human warmth both emerge from this well-balanced and carefully structured series of lectures. An accessible introduction to the Russian folktale, it will serve readers interested in folklore and fairy-tale studies in addition to Russian history and cultural studies.
Vladimir Propp s Morphology of the Folktale and the Question of Its Applicability to Chekhov s Short Stories and Novellas
Seminar paper from the year 2015 in the subject English Language and Literature Studies - Literature, grade: 2,0, University of Rostock, language: English, abstract: In 2009 Walt Disney published the movie "The Princess and the Frog", a story set in 1920s New Orleans. The particular thing of the movie was the return of Disney to traditional 2-D hand-drawn animation. But what kind of story is it? It would seem that this should be a remake of the old fairy tale "The Frog Prince". But aside from classical components like the frog, magical moments, and the princess there are still a lot of changes in the content, characters and settings in the story. This leads to the question if "The Princess and a the Frog" is nevertheless a fairy tale with all these changes relating to the original story? To find out this essay will have a focus on the structural form of fairy tales. To begin with, the essay considers a theoretical part about the origin and definition of fairy tales. It explores some characteristics and gives an overview about the genres the fairy tale belongs to. Afterwards it takes a closer look on the concept for structural analysis. In "Morphology of the Folktale" Vladimir Propp analysed fairy tales referring to their structure. In continuation, segueing into the individual analysis of "The Princess and the Frog", the essay will study Disney’s story and Propp’s theory connectedly. It aims to find out what they have in common and to which extend they are quite different. In the conclusion I will sum up and evaluate the key results gained by the former studies. It will additionally come back to the opening question if Disney’s story is still a fairy tale according to Propp’s analysis.